Jak používat "že máme" ve větách:

15A víme-li, že nás slyší, kdykoli o něco žádáme, víme, že máme to, co jsme od něho žádali.
и ако знаем, че ни слуша, за каквото и да Му попросим, знаем че получаваме това, което сме просили от Него.
Myslím, že máme právo to vědět.
Мисля, че имаме право да знаем.
Ukázalo se, že máme hodně společného.
Оказа се, че имаме доста общи неща.
Nenásledoval – spokojeně – kroky svého předchůdce, a neřekl, že máme prostě jít nakupovat.
Той, за щастие, не продължи по стъпките на своя предшественик, за да ни каже, просто да отидем да пазаруваме.
17V tom jeho láska k nám dosáhla cíle, že máme plnou jistotu pro den soudu – neboť jaký je on, takoví jsme i my v tomto světě.
17 В това се усъвършенствува любовта в нас, когато имаме дръзновение в съдния ден, защото, както е Той, така сме и ние в тоя свят.
Nemyslím si, že máme na výběr.
Стуърли, не мисля, че имаме избор.
Vypadá to, že máme další problém.
Я виж ти. Май се появи още един проблем.
Kancléř Valorum věří, že máme naději.
Канцлерът мисли, че не е така.
Myslím, že máme všechno pod kontrolou.
Мисля, че всичко е под контрол.
Nemyslím si, že máme jinou možnost.
Не мисля, че имаме други варианти.
To měl onehdy řeči, že máme zbytečně velký kufr.
Веднъж мрънкаше, че големият багажник е загуба на място.
Obávám se, že máme špatné zprávy.
Опасявам се, че имаме лоши новини.
Pane prezidente, jsem rád, že máme možnost poděkovat osobně vám a paní Loganové za vaši pohostinnost.
Г-н Президент, радвам се, че имаме възможността да ви благодарим за гостоприемството.
Myslel jsem, že máme více času.
Надявах се, че имаме повече време.
Prosím, hlavně neříkej, že máme další misi, Chucku.
Надявам се това да е за последно.
Myslel jsem, že máme víc času.
Мислех, че ще имаме още време.
Myslím, že máme vše, co potřebujeme.
Смятам, че имаме това, което ни трябва.
Zapomněl ses zmínit o tom, že máme vozit koks pro kartel Galindo?
Забрави да споменеш, че ще пренасяме кока за картела Галиндо?
Keel říká, že máme v týmu krtka.
Кийл каза, че в екипа има къртица.
Myslím, že máme u dvora špeha.
Мисля, че има шпионин в двора ми.
To, že máme Enigmu, nám nepomůže k rozkódování těch zpráv.
Просто да имаме машината това не помага за разшифроване на съобщенията.
Já myslel, že máme Cate Blanchett rozpočet.
Да, мислех, че имаме Кейт Бланшет за бюджета.
Poslední čísla ukazují, že máme pod kontrolou 70 % vakcín proti malárii, 34 % léků na HIV a 40 % všech léků na rakovinu v Subsaharské Africe.
По последни данни, държим 70% от ваксините срещу малария, 34% за ХИВ и 40% от всички противоракови лекарства в Африка, южно от Сахара.
Vypadá to, že máme volné místo.
Изглежда имаме да запълним едно място.
Že máme stejné tepláky, nebo že nám vždycky shoří dům?
Еднаквите униформи? Редовните взривове в сградата?
Myslíte, že nevědí, že máme noční vidění?
Не знаят ли, че имаме нощно виждане?
6 Tvrdíme-li, že máme k Bohu dobrý vztah, a přesto setrváváme ve tmě, lžeme a náš život je nepravdivý.
6 Ако речем, че имаме общение с Него, а ходим в тъмнината, лъжем и не действуваме според истината.
My, co jsme dnes tady, pojďme začít tím, že přiznáme, že máme štěstí.
Нека всички ние в тази зала днес, да започнем като си признаем, че сме късметлии.
Jsem ráda, že máme globální jazyk.
харесва ми, че имаме световен език.
Vlastně jsme skončili tak, že procházíme životem uvězněni v malé bublince, ve které se cítíme, že máme ve všem pravdu.
И така, ние лъкатушим през живота, затворени в този балон на усещането, че сме прави за всичко.
Nuže tedy, mnohým komentátorům stačí, že máme kumulativní kulturní adapaci či sociální učení - tím je pro ně vše vyřešeno, tečka.
Сега за много коментатори, кумулативната културна адаптация, или социалното познание, изчерпва работата, край на историята.
Ale co je celkem zajímavé je, že máme v dnešní době takové tmy velmi málo
А това, което е интересно е, че днес толкова малко неща остават скрити.
Já jsem ale neřekl, že máme být vděčni za všechno.
Но аз не казах, че можем да сме благодарни за всичко.
(aplaus) Správně. Tak, vzhledem k tomu, že máme příležitost
(Аплодисменти) Така. Сега, тъй като не съм имал възможността
Myslím si, že jeden z důvodů -- jak se vás budu dnes snažit přesvědčit -- je ten, že máme mylnou představu o síle času.
Сега, мисля, че една от причините -- ще се опитам да ви убедя днес -- е, че имаме фундаментално недоразбиране за силата на времето.
V tu dobu jsem uvažovala, že máme hodně možností vyrábět současné produkty, nejom s etnickými, ale více moderními vzory.
По същото време си мислех, добре, има доста възможности тук, за да се произвеждат съвременни продукти, далеч от етническите, малко по-съвременни.
A přesto, že se okolnosti našich životů mohou zdát být velice vzdálené -- já před vámi stojím jako první dáma Spojených států amerických a vy teprve doděláváte školu -- chci abyste věděly, že máme mnoho společného.
И въпреки че обстоятелствата от нашия живот може да изглеждат много далечни, след като стоя тук като първа дама на Съединените американски щати, а вие все още учите в училище, искам да знаете, че между нас има много общи неща.
Ukazuje na náš život pro daný okamžik, ukazuje asi i něco o tom, že máme zpomalit.
Например, как да живеем в настоящия момент и може би как да вършим нещата по-бавно.
Zajímavé je, že máme údaje o těchto dvou skupinách lidí, o tom, jak jsou šťastní.
Има данни за щастието на тези две групи хора.
A kdyžť víme, že nás slyší, prosili-li bychom zač, tedyť víme, že máme některé prosby naplněné, kteréž jsme předkládali jemu.
Много се зарадвах, че намерих някои от чадата ти да ходят в истината, както приехме заповедта от Отца.
2.481831073761s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?